华文文学

  • “文化的华文文学”观念质疑

    古远清

    “文化的华文文学”观念的提出有一定的理论前瞻性。但提出这一观念的作者并未对这观念存在的现实基础及其特性作进一步的论述。作者们只说到了共性 ,很少涉及到语种文学的个性。何况文学自身的问题 ,文化研究无法取代文本的研究。如果单纯从内部规律作解释 ,就难以说清华文文学与海外华人作家命运息息相关的互动关系 ,更不能为了研究内在的本质特征 ,就把外在种族问题完全抛开。

    2002年02期 4-6+23页 [查看摘要][在线阅读][下载 21k]
  • 浮出地表的“文化的华文文学”——关于《我们对华文文学研究的一点思考》的回应

    萧成

    本文乃对《我们对华文文学研究的一点思考》一文提出的“文化的华文文学”的一种回应。“文化的华文文学”的浮出 ,已非某种简单的方法论转换 ,而是树立一个崭新学科形象的根本性问题。本文拟从理论上为“文化的华文文学”争取学科地位上的“合法性”和实践中的“法权”。具体来讲 ,就是从“文化研究”定义入手 ,从理论上确立“文化的华文文学”的学科合法性 ,然后就其可实践性确立学术“法权” ,并从唯物主义、反本质主义、反人道主义、反还原主义等方面 ,对“文化的华文文学”可能遭遇的某些理论质疑 ,进行一些可能的辩护 ,以使“文化的华文文学”的理论阵脚扎得更严密一些。

    2002年02期 7-16页 [查看摘要][在线阅读][下载 61k]
  • 理解·观照·整合·问题——海外华文留学生文学创作与研究面临的挑战

    庄伟杰

    本文以文学写作者与研究者的双重姿态 ,站在特定的视角以关怀海外华文 留学生文学创作与研究的现状和发展前景来审视、探讨和反思其中的有关问题 ,认为海外华文 留学生文学作为一种处于流动性状态的特殊而复杂的文学现象 ,只有从当代文化多样的时空出发 ,才能对对象的内在价值、拓展性意义及所存在的问题加以敞开 ,从而获得一个创造性的转化 ,并就全球化与现代性的问题提出建构全新意义上的华文文学创作与研究的品格。

    2002年02期 17-23页 [查看摘要][在线阅读][下载 41k]
  • 如歌的行板——北美华文网络文学中的诗评述

    少君

    北美华文文学的主流是小说和散文 ,但诗歌的创作从未凋零过。原因是诗歌的表达方式和抒情的感觉是其它的文体所无法替代的。由于华人散居于北美辽阔的地域 ,网络是当今维系他们情感的最好的纽带 ,所以北美的华文诗歌大都在网上表述 ,这是华文诗歌在北美的特殊风景。

    2002年02期 24-30页 [查看摘要][在线阅读][下载 37k]
  • 海外华人作家书写中国形象的叙事模式——以严歌苓和谭恩美为例

    吴宏凯

    海外华人写作中始终有着浓厚的家国关怀 ,这既是中国文学的传统 ,也是海外华人作家在特殊的文化境遇中做出的文化选择。而不同的文化身份使得海外华人作家在书写中国形象时有着不同的切入角度和书写模式。严歌苓和谭恩美作为两位优秀的华人作家 ,分别以历史记忆和神话想象的方式对中国形象进行了阐释。

    2002年02期 31-35页 [查看摘要][在线阅读][下载 30k]
  • 心灵有负的证明——严歌苓小说的美感结构

    南翔

    严歌苓作为海外留学生的一员 ,是多产且多奖的作家 ,她总是在世俗的中国政治的摹写中 ,开掘出独特而又具有美学意味的心理深度 ,她用个性化潜入社会化叙述的笔意 ,兼具了文学的人性原则与审美原则。

    2002年02期 36-43页 [查看摘要][在线阅读][下载 46k]
  • 在爱情和自我之间的选择——解读《我不是精灵》

    王卉

    本文以细读的方法分析严歌苓的中篇小说《我不是精灵》。着眼于主人公穗子的性格特征 ,追寻了她由少女成长为成熟女性所经历的心路历程。从女性自我意识的发现和自我拯救的角度 ,对其令人费解的选择作出解释。

    2002年02期 44-46页 [查看摘要][在线阅读][下载 15k]
  • 寻根与归化 :80年代后海外华文文学创作的新姿态

    黄万华

    20世纪 80年代以降 ,海外华文文学一方面承受着居住国主流文化的强势“压力”而“归化” ,另一方面 ,则受居住国多元文化格局的警醒而“寻根” ,力图在执着民族传统和认同居住国文化之间找到契合点。而东西方海外华文文学由此所作的努力又呈现出明显的差异性 ,从而丰富了海外华文文学独异而成熟的形态 ,并有可能引起华文文学内质的变化。

    2002年02期 47-52页 [查看摘要][在线阅读][下载 40k]
  • 柯清淡突围

    钟晓毅

    地域本身就是一种力量 ,这种力量对于小少离家的华侨族群的生存与精神更有支撑作用 ,如何在族群中峭拔出来 ,却又盘根于族群的脚下 ,构成了菲律宾作家柯清淡作品突围的要义。柯清淡的作品用上了他的出生国与居住国的生活积累 ,写出了他对中国与菲律宾的文化理解 ,为多年来困扰海外华族人的问题 ,诸如叶落为根、落地生根、冲突融洽、同化……提供了合情合理的解决方法。他在小心翼翼地探询着菲华文学独有的命名方式 ,从中探究海外华人的生存境遇与文明走向。

    2002年02期 53-57页 [查看摘要][在线阅读][下载 27k]
  • 在东西文化的融通中铸造真善美——论池莲子的诗

    谢昭新

    诗人池莲子的特殊的生活经历和文化修养 ,铸造了她的以中国传统文化为核心并吸纳西方文化营养的东西文化融通的文化性格。她的生活 ,她的家庭 ,她的工作 ,她的创作 ,均体现着在东西文化融通中追求真、善、美的鲜明特色。

    2002年02期 58-62页 [查看摘要][在线阅读][下载 30k]
  • 港人叙事——八九十年代香港小说中的“香港形象”与叙事范式

    蔡益怀

    2002年02期 63-65页 [查看摘要][在线阅读][下载 15k]
  • 蔡益怀和他的《港人叙事》

    饶芃子

    2002年02期 66-67页 [查看摘要][在线阅读][下载 10k]
  • 一个宏大的系统工程——世界华文文学史料学管窥

    袁勇麟

    作为一门新兴学科 ,中国大陆世界华文文学研究在短短的二十年里 ,取得了不小的成绩。但是 ,在史料学这一最基本也最迫切的基础工程建设方面 ,成绩却并不理想。史料建设是一门学科健全发展的根基 ,为了更好地推动世界华文文学研究的深入发展 ,大力加强史料学的这一宏大而艰巨的系统工程的建设 ,已是刻不容缓的当务之急。

    2002年02期 68-73页 [查看摘要][在线阅读][下载 35k]
  • 全球互动:建构二十一世纪的世界华文文学

    喻大翔

    第一节为“ 2 0世纪世界华文文学的回顾” ,将 1916— 2 0 0 0年两岸四地与世界华文文学分为“主流”、“分流”、“合流” 3个阶段 ,谈大陆新文学对台、港、澳及世界华文文学的影响 ;区域及国别华文文学的各自演进、重新融合与共创辉煌。第二节为“2 1世纪世界华文文学的发展” ,主张新世纪华文文学区间与国别、个体与群体 ,创作、批评、交流的全方位互动 ;并设立全球性的“龙文学奖”。主题上民族统一与人性力量 ,中华文化精神和自由、民主、科学精神 ;题材上本土化与国际化 ;技巧上东西方各家各派相结合。调动一切传播手段 ,在全球建立无所不在的华文文学及相关信息系统。

    2002年02期 74-80页 [查看摘要][在线阅读][下载 41k]
  • 下载本期数据